Le traduzioni commerciali

Nell’ambito delle traduzioni per il settore economico e commerciale rientra il servizio di traduzione dei documenti che trattano tematiche relative al commercio internazionale (attività di aziende che comprano e vendono prodotti e servizi sui mercati esteri) e documenti finanziari (legati alle attività bancarie e degli istituti di credito).
Babelex è un valido team di traduttori professionisti – a Milano – esperti in traduzioni commerciali.
Negli ultimi anni abbiamo assistito ad un incremento di richiesta di questa specifica tipologia di traduzioni. Sicuramente l’apertura dei mercati, il fenomeno stesso della globalizzazione e la sempre maggiore e massiccia presenza del web, sono i fattori determinanti che hanno notevolmente intensificato e velocizzato le relazioni commerciali tra le aziende – e in termini più generali le relazioni tra le persone.

Nuove opportunità di business

Oggi per un’azienda poter vendere i propri prodotti e servizi nei fertili mercati stranieri rappresenta una grande opportunità di business e di espansione della propria attività. Un atteggiamento e una scelta imprenditoriale in grado di fare realmente la differenza, ma per cogliere pienamente quest’opportunità è necessario comunicare in modo ottimale con le realtà estere. Sappiamo bene che nel settore economico e commerciale – così come in tutti i settori – documenti quali normative, accordi, convenzioni, ma anche piu semplicemente espressioni tecniche e modi di dire, cambiano da Paese a Paese. Approfondiremo di seguito questi aspetti relativi alle traduzioni commerciali:

  • Il contributo del servizio di traduzioni al buon esito di una trattativa commerciale;
  • Le caratteristiche professionali dei nostri traduttori;
  • La corretta gestione dei documenti sensibili;
  • Gli strumenti e le tecniche linguistiche adottate;
  • La costante attenzione alla corretta corrispondenza delle traduzioni al testo originale;
  • Le diverse tipologie di traduzioni commerciali.

Il nostro contributo al buon esito di una trattativa commerciale

Il servizio di traduzioni commerciali è indubbiamente un’attività delicata. La qualità del lavoro svolto da un traduttore professionista, esperto in traduzioni commerciali, contribuisce al buon esito di una trattativa finanziaria. Babelex è in grado di fornire traduzioni economiche e commerciali di elevata qualità, grazie alla capacità di riprodurre fedelmente il testo nella lingua richiesta. Una traduzione nell’inglese commerciale, ad esempio, richiede un’ampia conoscenza linguistica soprattutto relativa ai termini tecnici. Siamo convinti che un team di traduttori professionisti debba mettere i propri clienti nella condizione di comprendere perfettamente il testo tradotto, in modo da effettuare tutte le valutazioni necessarie a concludere positivamente un affare. Nella maggior parte dei casi, negoziare una trattativa con un’azienda o con professionisti stranieri è un’attività lunga e complessa. Spesso per giungere ad un accordo definitivo occorre tradurre numerosi testi, documenti, lettere di intenti, contratti, ecc. con rapidità e precisione per dare al cliente l’opportunità di comunicare altrettanto rapidamente con i propri partner commerciali.

Le caratteristiche professionali dei nostri traduttori

Babelex, team di traduttori professionisti che operano a Milano e in tutta Italia, offre servizi di traduzione rivolti alle aziende e ai professionisti che lavorano nel settore finanziario. I nostri clienti sono banche,bsocietà multinazionali con sedi in tutto il mondo e che gestiscono quotidianamente rapporti economici con clienti, fornitori e partner stranieri. Gli anni di esperienza e passione acquisiti, ci confermano oggi un valido partner linguistico dotato di determinate caratteristiche professionali:

  • La capacità di gestire traduzioni nelle diverse lingue europee ed extraeuropee;
  • La garanzia di affidare le traduzioni commerciali di documenti sensibili ad un team di traduttori professionisti in grado di garantire la massima accuratezza e attenzione;
  • La possibilità, da parte del cliente, di ricevere sempre un tempestivo riscontro sul lavoro svolto;
  • L’assoluta disponibilità dei nostri traduttori a mantenere un contatto costante e diretto con i clienti;
  • La certezza di ricevere correttamente eventuali revisioni dei documenti tradotti, grazie ad un costante controllo della qualità del lavoro prima della consegna definitiva al cliente.

La corretta gestione dei documenti sensibili

I documenti finanziari, spesso sensibili poiché trattano informazioni e dati strettamente riservati, hanno la necessità di essere tradotti da professionisti specializzati in traduzioni commerciali di contratti e bilanci. Babelex è un valido e affiatato team di traduttori professionisti, dotati di elevate capacità linguistiche, con alle spalle studi specifici nel settore economico-commerciale e una vasta conoscenza in campo grazie a costanti aggiornamenti e approfondimenti.
Questo specifico percorso accademico e professionale, focalizzato poi nel settore delle traduzioni, ci consente di utilizzare gli esatti termini finanziari contestualizzandoli a seconda del tema trattato.
L’esperienza pluriennale acquisita nelle traduzioni di carattere economico e commerciale, ci permette di conoscere e anticipare le esigenze dei nostri clienti, garantendo inoltre tutte le forme di privacy ai fini della riservatezza e della corretta gestione dei documenti sensibili.

Gli strumenti e le tecniche linguistiche adottate

Le traduzioni commerciali costituiscono uno dei servizi più richiesti e delicati tra i servizi di traduzione offerti da Babelex. I nostri traduttori professionisti ed esperti del settore garantiscono la giusta coerenza terminologica e linguistica grazie alle loro abilità professionali, ma anche attraverso specifici strumenti e tecniche linguistiche affinate negli anni:

  • L’impiego e l’eventuale consultazione delle cosiddette memorie di traduzione (chiamate in inglese Translation Memory o più semplicemente con l’acronimo TM), ossia degli specifici database linguistici e terminologici, periodicamente aggiornati, utilizzati in determinati software il cui obiettivo è quello di assistere e contribuire efficacemente al processo di traduzione.
  • L’utilizzo, in determinati casi, di dizionari tematici e glossari di settore.

La corrispondenza delle traduzioni al testo originale

La costante attenzione ai minimi dettagli e alla corretta corrispondenza del documento tradotto con il testo in lingua originale – sia in termini di stile e di linguaggio, che in termini di terminologia specifica – garantisce un servizio di traduzioni impeccabile.
Le traduzioni commerciali, svolte da Babelex, rispondono a determinati requisiti: precisione, massima attenzione ed efficacia. La ragione di questa accuratezza nasce dall’esigenza di enfatizzare alcuni aspetti fondamentali presenti in un documento relativo al settore economico e commerciale, tra questi:

  • Gli aspetti relativi alla vendita, che è un tipo di attività piuttosto delicata e tenuta in grande considerazione dal cliente;
  • La comunicazione dei punti di forza di un servizio o di un prodotto;
  • L’assoluta attenzione nel riportare cifre e dati corretti, perfettamente corrispondenti a quelli presenti nel testo in lingua originale;
  • La comprensione e la corretta traduzione dei benefici illustrati nel documento che vengono proposti al potenziale cliente.

Le diverse tipologie di traduzioni commerciali

Babelex si occupa della traduzione di diverse tipologie di documenti economici e commerciali:

  • Relazioni semestrali e annuali;
  • Testi di macro e micro economia;
  • Contratti;
  • Note integrative ai documenti finanziari;
  • Bilanci e documentazione periodica;
  • Rapporti finanziari;
  • Rapporti degli azionisti;
  • Business plan;
  • Documenti che trattano materie e discipline del diritto commerciale;
  • Credit agreement;
  • Audit report;
  • Cartelle e comunicati stampa che anticipano o trattano tematiche relative al settore economico e commerciale;
  • Verbali di riunione e assemblee di settore;
  • Documenti bancari.
  • Bandi di gara, nello specifico le traduzioni che ci vengono maggiormente richieste sono quelle relative ai cosiddetti capitolati economici allegati ai bandi di gara.
  • Lettere commerciali;
  • Lettere di intenti;
  • Fatture commerciali;
  • Articoli economici e finanziari;
  • Analisi di mercato;
  • Prospetti economici;
  • Documenti relativi a fondi di investimento;
  • Comunicati di borsa.